Learn English with movies

Магія кіно: 7 порад, як вивчати англійську за фільмами та серіалами

Взнайте, як вивчати англійську за фільмами та серіалами, щоб покращити аудіювання, говоріння, граматику та словниковий запас

У цій статті ви дізнаєтеся, чому варто вивчати англійську за фільмами та серіалами, і як саме це робити.

Чому варто вивчати англійську за фільмами та серіалами?

Перегляд фільмів і серіалів англійською мовою колись давно був моєю метою вивчення англійської. Я завжди захоплювалася класними фільмами і завжди  хотіла знати, як звучать актори “під” дубляжем (який у 80-90-х роках часто був жахливим).

У наш час перегляд фільмів і серіалів перетворився з мети на засіб: засіб створення мовного середовища, емоційного зв’язку з мовою, і спосіб почути мову, як вона звучить насправді, в діалогах носіїв, а не в записаному колись діалозі для запиленого підручникв.

Нехай цей допис буде для вас посібником з вивчення англійської мови за допомогою магії екранних історій, з якого ви відзнаєтеся про переваги вивчення англійської за допомогою фільмів, про корисні поради та підказки.

  • Слухати живе мовлення носіїв мови – суперважливо для покращення сприйняття англійської на слух та вимови. Фільми – це потужний інструмент для вивчення англійської мови, оскільки дозволяє отримати більш захоплюючий досвід вивчення мови зі справжніми або дуже реалістичними розмовами та сценаріями.
  • Велика кількість “вхідного матеріалу” розширює ваш пасивний словниковий запас і граматику. Перегляд фільмів і серіалів англійською мовою відкладе багато мовного матеріалу у вашій свідомості, що покращить розуміння слів і граматики без необхідності їх активного вивчення.
  • Ви, як губка, “вбираєте” культуру, звичаї та моделі поведінки носіїв мови. З фільмів ви дізнаєтеся про те, як вони розмовляють, про їхній спосіб життя та етикет. Ви також довідаєтесь про теми та проблеми, які є важливими для них, а також про їхні цінності та переконання. З цими знаннями ви зможете краще спілкуватися з носіями мови.
  • Перегляд захопливих фільмів допомагає вам не втрачати мотивацію. Спостерігаючи за тим, як персонажі взаємодіють один з одним і як вони використовують англійську в різних ситуаціях, ви потроху і майже непомітно звикаєте до іноземної мови. Якісь цікаві діалоги чи репліки персонажів можуть вас навіть надихнути більш творчо викорсистовувати слова чи граматику.
  • Обговорення фільмів допомагає заприятелювати з іншими носіями англійської мови. Обговорюючи теми, персонажів та ідеї фільму, ви можете практикувати свої навички розмовної англійської в приємній формі. Завдяки спільним захопленнями філмами, ви можете налагодити міцніші стосунки один з одним.
Learn English with movies
чому на вищих рівнях варто вивчати англійську за фільмами

Перевірені поради, щоб вивчати англійську за фільмами

Я вже давно дивлюся фільми та серіали англійською мовою – як для розваги, так і для того, щоб підтримувати та вдосконалювати свою англійську. Протягом багатьох років я спостерігала за тим, що працює, а що ні, і мої власні спостереження та рекомендації. З ними, я сподіваюсь, вивчення англійської за допомогою фільмів буде для вас цікавішим, ефективнішим та результативнішим способом оволодіння мовою.

Скористайтеся перевагами англійських субтитрів

Я знаю, що деякі вчителі рекомендують учням не користуватися субтитрами, і я визнаю, що їхні аргументи є слушними. Але є також кілька причин іноді їх використовувати (як це роблю я).

Якщо вам важко розібрати,  що говорять персонажі у фільмі, не соромтеся користуватися субтитрами. Залучення субтитрів має багато переваг навіть для носіїв мови, а для тих, хто вивчає англійську вони можуть бути особливо корисними. Отже, коли будете готові, увімкніть субтитри і натисніть кнопку відтворення. Існує хитрий прийом – затримати субтитри на півсекунди, щоб спочатку зосередитися на сприйнятті слів, а вже потім перевірити своє розуміння, “підглянувши” в субтитри.

Спочатку розуміння діалогу може бути складним, але не падайте духом. Слухаючи інтонації актора протягом певного часу, ви зможете “втягнутися” і краще зрозуміти, про що він говорить. 

Не зациклюйтеся на складних фразах – просто продовжуйте дивитися, якщо ви розумієте загальний хід розмови. Є й інші вправи, якими можна зайнятися після перегляду фільму – про них ми поговоримо пізніше.

Занотуйте 3-7 незнайомих слів

Ключ тут не в тому, щоб записати їх, а в тому, щоб не записувати надто багато слів. Будьмо відвертими: ви не запам’ятаєте їх усі. Тому просто розслабтеся і зосередьтеся на фільмі. Записуйте лише ті слова та фрази, які заважають вам зрозуміти сюжет, або які змушують вас втратити нитку розмови.

Ви можете одразу спробувати розібратися, поставивши фільм на паузу і знайшовши потрібне слово в словнику, або ж просто дивитися далі, опираючись на контекст, і знайти потрібні слова вже після закінчення фільму. Я особисто віддаю перевагу першому варіанту, хоча це трапляється не так часто, як 20 років тому.

Виписування слів і пошук їх в словнику може стати чудовою нагодою поповнити свій словниковий запас. Існує багато чудових англо-англійських тлумачних онлайн-словників для тих, хто  вивчає англійську, таких як Longman Learner’s Dictionary, Oxford Learner’s Dictionary  або скористайтеся перекладачами на кшталт Deepl.com – всі вони доступні на вашому ноутбуці, планшеті або смартфоні. Перевіривши значення, випишіть його в свій англійський нотатник.

Якщо ви записуйте складні або незрозумілі слова чи вирази під час перегляду фільму, субтитри “підкажуть” правильне написання слова, а діалоги у фільмі – контекст, в якому слово було вжито.

Якщо ви шукаєте слова після перегляду фільму, обов’язково вимовляйте вголос слово та приклади речень або репліки з фільму, в яких ви його почули. Вимовляючи репліку або речення, намагайтеся вкласти в свою мову якомога більше емоцій.

Уявіть, що ви актор чи актриса, які грають цю роль у фільмі. Спробуйте отримати роль, показавши себе з найкращого боку. Це не тільки дозволить вам потренувати вимову, але й допоможе краще запам’ятати значення та контекст слова.

Якщо ви почуєте це “складне” слово або фразу в іншому фільмі, докладіть зусиль, щоб додати це нове контекстне речення до того, яке ви вже маєте у своєму блокноті.

вивчати англійську за фільмами
гарний спосіб вивчати англійську за фільмами – кінощоденник

Уникайте фільмів із занадто складними діалогоми

Пам’ятаю, як я спробував подивитися “Великий куш” (Snatch) десь у 2002 році, коли я вже був викладачем англійської мови в університеті, і була в шоці від того, що не розуміла багато з того, що чула. З тих пір я дечому навчилася, і змирилася з тим, що не розумію певних діалектів, певних людей чи певної термінології. З коментарів на IMDB я дізналася, що навіть носії мови не завжди розуміють, що говорять інші носії мови. Але нерозуміння великих фрагментів фільму може відбити будь-яке бажання дивитися кіно далі і вчити англійську.

Тож коли ви обираєте фільм для вивчення мови, переконайтеся, що вас влаштовує ваш ріень розуміння носіїв. Ви можете запитати когось, хто дивився цей фільм англійською (наприклад, мене), або подивитися уривок з нього на Ют’юбі і оцінити, наскільки він вам доступний до розуміння. Вам не потрібно розуміти все, але фільм не повинен звучати як суцільна тарабарщина.

Є фільми та серіали, які мені досі важче зрозуміти, ніж інші – незважаючи на мій хороший рівень англійської мови та десятиліття досвіду перегляду американських та британських фільмів. Серед них є фільми на специфічну тематику із відповідною термінологією, як-от “Мільярди” (фінансова лексика і тема, в якій я “плаваю” навіть у рідній мові), або з сильними акцентами чи діалектами, як-от вищезгадані “Snatch”, “Trainspotting” тощо.

Не завжди легко передбачити, чи буде фільм надто складним у цьому плані, але якщо ви приєднуєтеся до нашого кіноклубу, я намагаюся обирати фільми, які містять сучасні діалоги на актуальні для вас теми та мову, яку можна зрозуміти і потім використати самому.

З іншого боку, якщо ви впевнено володієте англійською, шукайте фільми зі складнішою лексикою та темами. Таким чином, у вас буде посильний виклик, що дозволить покращити ваш рівень англійської.

Часті запитання про вивчення англійської мови за допомогою фільмів та серіалів

Ось кілька поширених запитань, які допоможуть вам зрозуміти, як найкраще вивчати англійську мову за фільмами та серіалами.

Які фільми найкраще дивитися, щоб вивчати з їх допомогою англійську мову?

Ви можете вивчати англійську за будь-яким фільмом, якщо він – англійською мовою. Набагато важливіше, що ви будете робити з фільмом, окрім перегляду, адже саме ваші подальші дії вплинуть на ваш прогрес у вивченні англійської.

Тим не менш, я б рекомендувала обирати фільми з сучасною мовою, великою кількістю діалогів, чіткою вимовою та ситуаціями, з якими ви можете зіткнутися у власному житті.

Якщо у вас є діти, вас можуть зацікавити сімейні драми (“Gifted”) або комедії (“Mrs. Doubtfire”).

Якщо вам потрібна англійська для роботи, то вам є сенс зосередитися на робочих драмах, таких як “Jerry Maguire” чи “The Pursuit of Happyness” тощо.

Щоб вивчати англійську за фільмами, жанр не настільки важливий як той факт, що фільм вам дійсно подобається.

Яким чином я можу більше взяти з фільму в мовному сенсі, окрім просто перегляду?

Так! Дивитися фільми – це не те ж саме, що вивчати англійську за фільмами. Щоб покращити свої навички, вам потрібно зробити кілька додаткових кроків до, під час чи після перегляду. 

Щоб досягти максимальних результатів, ось кілька вправ, які ви можете виконати після перегляду фільму англійською мовою:

  • запишіть свої враження та думки про фільм у кіножурналі
  • пройдіть курйозний тест про цю стрічку
  • вивчіть нові слова або граматичні структури та складіть з ними речення про себе чи своїх знайомих
  • обговоріть фільм з іншими кіноманами (усно чи письмово)

Всі ці заходи покликані покращити як ваше розуміння фільму, так і запам’ятовування нової лексики чи граматики, а також підвищити впевненість у собі.

Які мовні навички я можу покращити, переглядаючи фільми та серіали англійською мовою?

Вивчаючи мову за допомогою фільмів, ви зможете покращити свої навички аудіювання та вимову. Якщо ви використовуєте субтитри, ви можете покращити свої навички читання та англомовного правопису. Якщо ви просто дивитеся, зростатимуть ваш пасивний словниковий запас і граматика, але ви також можете виконувати вправи, щоб “активувати” їх і почати використовувати у своєму мовленні. Пишучи коментарі в фейсбук-групі, присвяченій вашому улюбленому фільму або роблячи нотатки у своєму кіножурналі, ви покращите свої навички письма. А беручи участь в обговоренні фільмів в нашму кіноклубі, ви зможете покращити свої розмовні навички, оскільки зосередитесь на вираженні своїх думок англійською мовою під час групової розмови.

Які фільми найкраще підходять для вивчення англійської?

Сувора правда полягає в тому, що всі фільми призначені для носіїв мови, тому всі вони виходять за межі вашого рівня англійської, адже ви її тільки вивчаєте. Тобто завжди буде щось, чого ви не зрозумієте – і це нормально, тож нехай цей факт не заважає вам дивитися. Що частіше ви будете дивитися фільми англійською, тим буде легше з часом, і ви самі собі подякуєте. А поки що почніть з того, що вам подобається, трохи поекспериментуйте або зверніться за порадою до вчителя англійської чи наставника (як я), який допоможе вам з вибором фільму.

Початківцям має сенс дивитися фільми, які містять менше діалогів, простішу мову та універсальні теми.

Такі фільми, як “Up” та “Toy Story” – чудові фільми для початківців, оскільки вони містять просту мову, зрозумілі сюжети та багато візуальних ефектів, які допомагають у розумінні.

Для середнього та просунутого рівнів можуть бути корисними  такі фільми, як “Social Network”, “Godfather”  – вони складніші, а отже сприятимуть підвищенню вашого рівня при правильному підході.

Більше про найкращі фільми та серіали для вивчення англійської мови ви можете дізнатися зі статті “The Best Netflix Movies & Series to Learn English According to Data Science“.

Як знайти англійські субтитри до моїх улюблених фільмів?

Це залежить від того, як ви дивитеся фільм, тобто яку стрімінгову платформу ви використовуєте: Netflix, Hulu або Amazon Prime тощо. На цих платформах більшість фільмів доступні з субтитрами. Перевірте опцію “Субтитри”, коли почнете відтворювати фільм. Зазвичай, ви можете натиснути і вибрати мову субтитрів.

Інший спосіб знайти англійські субтитри – на сторонніх сайтах із субтитрами, таких як opensubtitles.org, subscene.com або addic7ed.com. Ці сайти зазвичай мають великий вибір  субтитрів різними мовами для багатьох фільмів і серіалів. Ви можете знайти і завантажити потрібний файл, а потім відкрити програму-програвач на кшталт VLC Media Player або SMPlayer і активувати субтитри.

use subtitles to learn English with movies and TV shows

Яких труднощів очікувати, якщо вивчати англійську за фільмами?

Вивчення англійської за фільмами – це чудовий спосіб покращити мовні навички, розширити словниковий запас та дізнатися про різні культури. Однак, це також може виявитися значним викликом. Персонажі говорять дуже швидко, використовують сленг, багато фразових дієслів та розмовної лексики, які можуть бути складними для розуміння не-носія мови.

Якщо ви покладаєтесь на субтитри для розуміння фільму, їх читання одночасно із переглядом фільму може бути незручним. Крім того, багато субтитрів не перекладаються вручну людбми, тож деякі слова або фрази можуть бути неправильними або відсутніми.

Ще одна проблема – часові обмеження. Оин лише перегляд фільму займає 1,5-2 години вашого часу, але за цей час навряд чи щось надовго відкоадеться в вашій пам’яті (з точки зору англійськох). Після закінчення фільму вам також потрібно буде витратити певний час на вивчення та практику англійської мови, наприклад, шукати слова, писати у своєму кіножурналі, складати речення, обговорювати фільм з іншими тощо.

Нарешті, культурний контекст багатьох фільмів може бути складним для розуміння. Багато фільмів містять тонкі відсилання на історичні події, музику, кіно тошо, поведінку, звичаї та вірування, які можуть бути вам незрозумілими, бо ви там не жили і не знаєте, що намальовано на обкладинці їхнього “Primer” (Букваря). Це може ускладнити розуміння діалогів та дій  персонажів у фільмі. 

За нагоди, користуйтесь ресурсами, які надають додатковий контекст та інформацію про фільм чи його тему. Таким чином ви зможете глибше зрозуміти мову та культуру, про які йдеться у фільмі, та покращити свої навички володіння англійською мовою.

Якщо самі не знаєте, де шукати, приєднуйтесь до нашої спільноти кіноманів, які вивчають англійську, щоб отримати всю необхідну інформацію.

Висновки

Вивчення англійської за фільмами – це приємний та ефективний спосіб практикувати свої мовні навички. Фільми дають можливість зануритися в автентичну англійську мову, вивчити нову лексику, познайомитися з культурою та людьми, а головне – чудово провести час!

Поширеність стрімінгових сайтів типу Netflix спрощують доступ до фільмів та серіалів та їх субтитрів, але навіть не маючи абонементу, можна знайти варіанти. Але пам’ятайте, що починати треба з фільмів, де діалоги простіші, щоб поступово переходити до більш складних фільмів.

Незалежно від вашого рівня, якщо ви будете вивчати англійську за фільмами, ви зможете покращити різні навички та набудете впевненості у своїх можливостях.

Тож беріть попкорн, готуйте фільм, всідайтеся затишніше та відчуйте магію вивчення мови за допомогою фільмів!

Online movie discussions for English learners
Хочете практикувати англійську?
Поговорімо про фільми – англійською. Вступайте до кіноклубу для цікавих обговорень
Share your love