Readlang web reader

Корисний сервіс, щоб читати англійською мовою вебсайти та вчити незнайомі слова з них

Про Readlang - розширення браузера, щоб читати англійською мовою тексти онлайн, перекладати та вчити незнайомі слова та фрази
Коли мене мої клієнти чи читачі питають, яку б я порадила їм програму для вивчення англійської мови, я в першу чергу рекомендую їм Readlang. Якщо рівень вашої англійської – «середній зі словником», то Readlang стане для вас знахідкою.

Readlang – це інтернет-сервіс, який допоможе вам читати англійською мовою статті та тексти в інтернеті, перекладати незнайомі слова та краще їх запам’ятовувати.

Що таке Readlang?

Це онлайн-сервіс, який допомагає вам перекладати незнайомі слова у контексті, зберігати, вчити та повторювати їх через певні інтервали (на відміну від багатьох схожих сервісів).

Ви можете безкоштовно встановити розширення для браузера Readlang або користуватися букмарклетом і далі активувати майже на будь-якому вебсайті. На мобілці скористатися цим розширенням не вийде.

На відміну від багатьох інших подібних сервісів, з допомогою Readlang  можна перекладати не лише окремі слова, але й цілі  (не більше 10 фраз в день у безкоштовній версії).

Корисний сервіс, щоб читати англійською мовою вебсайти та вчити незнайомі слова з них

Чому важливо бачити і перекладати словосполучення, а не окремі слова?

  1. Оскільки сервіс спирається на перекладач Google, переклад буде точніший і правильніший, якщо ви перекладатимете словосполучення (порівняйте два переклади нижче)
  2. Словосполучення – це мікро-контекст, а в контексті видніше, як «працює» слово і граматично, і за сполучністю з іншими словами (артиклі, множина, закінчення дієслів та допоміжні дієслова). Також словосполучення краще запам’ятовується, ніж поодинокі слова.
  3. Ви маєте можливість повторювати ці слова та фрази у вигляді карток за системою інтервального повторення (spaced repetition system). Можна налаштувати, щоб нагадування про повторення слів приходило на пошту, і відстежувати свій прогрес за графіком.
google translate mistakes
google translate context

Наскільки мені відомо, Readlang – єдине розширення для браузера, яке дозволяє перекладати словосполученнями, а не лише слова.

Як почати читати англійською мовою вебсайти з Readlang?

Користуватися сервісом можна навіть без реєстрації – якщо вам просто треба перекладати незнайомі слова та фрази. Але якщо ви хочете зберегти ці слова та фрази для подальшого повторення, варто зареєструватися.

Реєстрація у сервісі безкоштовна. Платна версія має трохи більше можливостей, але для більшості тих, хто вивчає англійську, цілком вистачає безкоштовної версії.

Безкоштовна реєстрація дозволяє

  • Імпортувати статті та інтернет-сторінки, а також додавати тексти (документи, книги тощо)
  • Видалити “непотрібні” слова зі збережених списків
  • Вчити слова за допомогою автоматично згенерованих карток із прикладом з тексту
  • Систематично вивчати слова по системі інтервального повторення: “важкі” слова повторюватимуться частіше, ніж ті, які ви запам’ятали краще.
read in English with Readlang - читати англійською мовою

Почніть читати англійською мовою та перекладати онлайн-статті та вебсайти

Встановлюєте в браузері розширення Readlang. Заходите на сторінку, яку ви хочете прочитати та перекласти і активуєте розширення. Якщо ви відкрили статтю ще до становлення розширення, оновіть сторінку.

Далі ви активуєте розширення: з’являється віконечко, де треба буде вибрати мову: на яку ви хочете перекладати (зазвичай, рідну) і мову статті (зазвичай англійську). Також рекомендую одразу зареєструватися, щоб і посилання на статтю, і переклад збереглися (але це не обов’язково).

Натискаючи на окремі слова, ви будете бачити їхній переклад, що забезпечується перекладачем Google. Це означає, що «підтягується» перше значення слова, а не те, що найбільше підходить за контекстом. Такий переклад буде не завжди точним. Проте якщо ж виділяти 2-3 слова, які стоять поруч, переклад стане точнішим.

Для простого ознайомлення з текстом у Вікіпедії або прочитання потрібної роботи цієї функції (розширення браузера) буває достатньо.

Але за бажанням, ви можете піти далі, і перейшовши на вебсайт, вивчити чи повторити слова та словосполучення, які ви перекладали.

Опрацювання незнайомих слів (картки)

У вкладці Flashcards можна вибрати, скільки незнайомих слів або фраз ви хочете попрактикувати (8, 15 або 23).

Якщо ви хочете не просто один раз повторити ці слова, але засвоїти їх, є сенс вибрати опцію “Надсилати мені щодня лист, якщо я забуду потренуватися”.

Самі картки виглядають так:

readlang

Ліворуч – слово чи фраза англійською, яку ви намагаєтеся вивчити (можна послухати, як воно вимовляється).

Вгорі – частина речення з тексту, який ви читали, із словом, яке ви перекладали.

Праворуч – вам треба згадати переклад. Якщо слово або фраза згадуються швидко і добре, під час перевірки натискаємо “Yes” (і найближчим часом це слово вам не доведеться повторювати часто). Якщо ви слово згадати не могли, натискаєте «Not at all» – і алгоритм «підкидатиме» вам це слово частіше при подальших повтореннях.

Якщо слово ви виділили помилково, або воно втратило актуальність, його можна видалити зі списку.

Зайшовши у функції програми, ви також можете налаштувати «вписування» слова або фрази замість відгадування (важливо для тих, хто хоче писати без помилок).

Підсумки

Перевага сервісу Readlang не тільки в тому, що тут можна перекладати слова та зберігати їх, але й у тому, що залежно від того, чи згадали слово чи ні, залежить кількість повторень цього слова у подальших заняттях за картками.

Тренуючись кожен день, ви зможете відстежувати свій прогрес за графіком.

Таким чином, Readlang допомагає читати англійською мовою вебсайти, розуміти текст, засвоювати слова та відстежувати свій прогрес.

Цікаво читати особисті історії англійською?
Корисний сервіс, щоб читати англійською мовою вебсайти та вчити незнайомі слова з них
Підпишіться на мої листи, щоб отримувати легкі для читання історії англійською мовою, а також ресурси та рекомендації.
Share your love